Previous Next Contents


 

Глава 11

Раздвоение Ивана

 

Бор на противоположном берегу реки, еще час назад освещенный

майским солнцем, помутнел, размазался и растворился.

 

Вода сплошной пеленой валила за окном. В небе то и дело

вспыхивали нити, небо лопалось, комнату больного заливало трепетным

пугающим светом.

 

Иван тихо плакал, сидя на кровати и глядя на мутную, кипящую в

пузырях реку. При каждом ударе грома он жалобно вскрикивал и закрывал

лицо руками. Исписанные Иваном листки валялись на полу; их сдуло

ветром, влетевшим в комнату перед началом грозы.

 

Попытки поэта сочинить заявление насчет страшного консультанта не

привели ни к чему. Лишь только он получил от толстой фельдшерицы,

которую звали Прасковьей Федоровной, огрызок карандаша и бумагу, он

деловито потер руки и торопливо пристроился к столику. Начало он вывел

довольно бойко:

 

"В милицию. Члена массолита Ивана Николаевича бездомного.

Заявление. Вчера вечером я пришел с покойным м. А. Берлиозом на

Патриаршие пруды..."

 

И сразу поэт запутался, главным образом из-за слова "покойным". С

места выходила какая-то безлепица: как это так - пришел с покойным? Не

ходят покойники! Действительно, чего доброго, за сумасшедшего примут!

 

Подумав так, Иван Николаевич начал исправлять написанное. Вышло

следующее: "...С м. А. Берлиозом, впоследствии покойным...". И это

не удовлетворило автора. Пришлось применить третью редакцию, а та

оказалась еще хуже первых двух: "...Берлиозом, который попал под

трамвай..." - А здесь еще прицепился этот никому не известный

композитор-однофамилец, и пришлось вписать: "...Не композитором..."

 

Намучавшись с этими двумя Берлиозами, Иван все зачеркнул и решил

начать сразу с чего-то очень сильного, чтобы немедленно привлечь

внимание читающего, и написал, что кот садился в трамвай, а потом

вернулся к эпизоду с отрезанной головой. Голова и предсказание

консультанта привели его к мысли о Понтии Пилате, и для вящей

убедительности Иван решил весь рассказ о прокураторе изложить полностью

с того самого момента, как тот в белом плаще с кровавым подбоем вышел в

колоннаду иродова дворца.

 

Иван работал усердно и перечеркивал написанное, и вставлял новые

слова, и даже попытался нарисовать Понтия Пилата, а затем кота на

задних лапах. Но и рисунки не помогли, и чем дальше - тем путанее и

непонятнее становилось заявление поэта.

 

К тому времени, как появилась издалека пугающая туча с дымящимися

краями и накрыла бор и дунул ветер, Иван почувствовал, что обессилел,

что с заявлением ему не совладать, не стал поднимать разлетевшихся

листков и тихо и горько заплакал.

 

Добродушная фельдшерица Прасковья Федоровна навестила поэта во

время грозы, встревожилась, видя, что он плачет, закрыла штору, чтобы

молнии не пугали больного, листки подняла с полу и с ними побежала за

врачом.

 

Тот явился, сделал укол в руку Ивана и уверил его, что он больше

плакать не будет, что теперь все пройдет, все изменится и все

забудется.

 

Врач оказался прав. Вскоре заречный бор стал прежним. Он

вырисовался до последнего дерева под небом, рассчистившимся до прежней

полной голубизны, а река успокоилась. Тоска начала покидать Ивана

тотчас после укола, и теперь поэт лежал спокойно и глядел на радугу,

раскинувшуюся по небу.

 

Так продолжалось до вечера, и он даже не заметил, как радуга

растаяла и как загрустило и полиняло небо, как почернел бор.

 

Напившись горячего молока, Иван опять прилег и сам подивился тому,

как изменились его мысли. Как-то смягчился в памяти проклятый бесовский

кот, не пугала более отрезанная голова, и, покинув мысль о ней, стал

размышлять Иван о том, что, по сути дела, в клинике очень неплохо, что

Стравинский умница и знаменитость и что иметь с ним дело чрезвычайно

приятно. Вечерний воздух к тому же и сладостен и свеж после грозы.

 

Дом скорби засыпал. В тихих коридорах потухли матовые белые

лампы, и вместо них согласно распорядку зажглись слабые голубые

ночники, и все реже за дверями слышались осторожные шажки фельдшериц на

резиновых половиках коридора.

 

Теперь Иван лежал в сладкой истоме и поглядывал то на лампочку под

абажуром, льющую с потолка смягченный свет, то на луну, выходящую из-за

черного бора, и беседовал сам с собою.

 

- Почему, собственно, я так взволновался из-за того, что Берлиоз

попал под трамвай? - Рассуждал поэт. - В конечном счете, ну его в

болото! Кто я, в самом деле, кум ему или сват? Если как следует

провентилировать этот вопрос, выходит, что я, в сущности, даже и не

знал как следует покойника. В самом деле, что мне о нем было известно?

Да ничего, кроме того, что он был лыс и красноречив до ужаса. И далее,

граждане, - продолжал свою речь Иван, обращаясь к кому-то, - разберемся

вот в чем: чего это я, объясните, взбесился на этого загадочного

консультанта, мага и профессора с пустым и черным глазом? К чему вся

нелепая погоня за ним в подштанниках и со свечкой в руках, а затем и

дикая Петрушка в ресторане?

 

- Но-но-но, - вдруг сурово сказал где-то, не то внутри, не то над

ухом, прежний Иван Ивану новому, - про то, что голову Берлиозу-то

отрежет, ведь он все-таки знал заранее? Как же не взволноваться?

 

- О чем, товарищи, разговор! - Возражал новый Иван ветхому,

прежнему Ивану, - что здесь дело нечисто, это понятно даже ребенку. Он

личность незаурядная и таинственная на все сто. Но ведь в этом-то самое

интересное и есть! Человек лично был знаком с Понтием Пилатом, чего же

вам еще интереснее надобно? И вместо того, чтобы поднимать глупейшую

бузу на Патриарших, не умнее ли было бы вежливо расспросить о том, что

было далее с Пилатом и этим арестованным га-ноцри?

 

А я черт знает чем занялся! Важное, в самом деле, происшествие -

редактора журнала задавило! Да что от этого, журнал, что ли, закроется?

Ну, что ж поделаешь: человек смертен и, как справедливо сказано было,

внезапно смертен. Ну, царство небесное ему! Ну, будет другой редактор

и даже, может быть, еще красноречивее прежнего.

 

Подремав немного, Иван новый ехидно спросил у старого Ивана:

 

- Так кто же я такой выхожу в этом случае?

 

- Дурак! - Отчетливо сказал где-то бас, не принадлежащий ни

одному из Иванов и чрезвычайно пожожий на бас консультанта.

 

Иван, почему-то не обидевшись на слово "дурак", но даже приятно

изумившись ему, усмехнулся и в полусне затих. Сон крался к Ивану, и уж

померещилась ему и пальма на слоновой ноге, и кот прошел мимо - не

страшный, а веселый, и, словом, вот-вот накроет сон Ивана, как вдруг

решетка беззвучно поехала в сторону, и на балконе возникла таинственная

фигура, прячущаяся от лунного света, и погрозила Ивану пальцем.

 

Иван без всякого испуга приподнялся на кровати и увидел, что на

балконе находится мужчина. И этот мужчина, прижимая палец к губам,

прошептал:

 

- Тссс!


Previous Next Contents