Previous Contents


 

Глава 32

Прощение и вечный приют

 

Боги, боги мои! Как грустна вечерняя земля! Как таинственны

туманы над болотами. Кто блуждал в этих туманах, кто много страдал

перед смертью, кто летел над этой землей, неся на себе непосильный

груз, тот это знает. Это знает уставший. И он без сожаления покидает

туманы земли, ее болотца и реки, он отдается с легким сердцем в руки

смерти, зная, что только она одна "успокоит его."

 

Волшебные черные кони и те утомились и несли своих всадников

медленно, и неизбежная ночь стала их догонять. Чуя ее за своею спиною,

притих даже неугомонный Бегемот и, вцепившись в седло когтями, летел

молчаливый и серьезный, распушив свой хвост. Ночь начала закрывать

черным платком леса и луга, ночь зажигала печальные огонечки где-то

далеко внизу, теперь уже неинтересные и ненужные ни Маргарите, ни

Мастеру, чужие огоньки. Ночь обгоняла кавалькаду, сеялась на нее

сверху и выбрасывала то там, то тут в загрустившем небе белые пятнышки

звезд.

Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их

с плеч, разоблачала обманы. И когда Маргарита, обдуваемая прохладным

ветром, открывала глаза, она видела, как меняется облик всех летящих к

своей цели. Когда же навстречу им из-за края леса начала выходить

багровая и полная луна, все обманы исчезли, свалилась в болото, утонула

в туманах колдовская нестойкая одежда.

 

Вряд ли теперь узнали бы Коровьева-Фагота, самозванного

переводчика при таинственном и не нуждающемся ни в каких переводах

консультанте, в том, кто теперь летел непосредственно рядом с Воландом

по правую руку подруги Мастера. На месте того, кто в драной цирковой

одежде покинул Воробьевы горы под именем Коровьева-Фагота, теперь

скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-фиолетовый рыцарь с

мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом. Он уперся подбородком в

грудь, он не глядел на луну, он не интересовался землею под собою, он

думал о чем-то своем, летя рядом с Воландом.

 

- Почему он так изменился? - Спросила тихо Маргарита под свист

ветра у Воланда.

 

- Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, - ответил Воланд,

поворачивая к Маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, - его

каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не

совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и

дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся

счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!

 

Ночь оторвала и пушистый хвост у Бегемота, содрала с него шерсть и

расшвыряла ее клочья по болотам. Тот, кто был котом, потешавшим князя

тьмы, теперь оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом,

какой существовал когда-либо в мире. Теперь притих и он и летел

беззвучно, подставив свое молодое лицо под свет, льющийся от луны.

 

Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. Луна

изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и

кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза Азазелло были одинаковые,

пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь Азазелло летел в

своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца.

 

Себя Маргарита видеть не могла, но она хорошо видела, как

изменился Мастер. Волосы его белели теперь при луне и сзади собирались

в косу, и она летела по ветру. Когда ветер отдувал плащ от ног Мастера,

Маргарита видела на ботфортах его то потухающие, то загорающиеся

звездочки шпор. Подобно юноше-демону, Мастер летел, не сводя глаз с

луны, но улыбался ей, как будто знакомой хорошо и любимой, и что-то, по

приобретенной в комнате N 118-й привычке, сам себе бормотал.

 

И, наконец, Воланд летел тоже в своем настоящем обличье.

Маргарита не могла бы сказать, из чего сделан повод его коня, и думала,

что возможно, что это лунные цепочки и самый конь - только глыба мрака,

и грива этого коня - туча, а шпоры всадника - белые пятна звезд.

 

Так летели в молчании долго, пока и сама местность внизу не стала

меняться. Печальные леса утонули в земном мраке и увлекли за собою и

тусклые лезвия рек. Внизу появились и стали отблескивать валуны, а

между ними зачернели провалы, в которые не проникал свет луны.

 

Воланд осадил своего коня на каменистой безрадостной плоской

вершине, и тогда всадники двинулись шагом, слушая, как кони их

подковами давят кремни и камни. Луна заливала площадку зелено и ярко,

и Маргарита скоро разглядела в пустынной местности кресло и в нем белую

фигуру сидящего человека. Возможно, что этот сидящий был глух или

слишком погружен в размышление. Он не слыхал, как содрогалась

каменистая земля под тяжестью коней, и всадники, не тревожа его,

приблизились к нему.

 

Луна хорошо помогала Маргарите, светила лучше, чем самый лучший

электрический фонарь, и Маргарита видела, что сидящий, глаза которого

казались слепыми, коротко потирает свои руки и эти самые незрячие глаза

вперяет в диск луны. теперь уж Маргарита видела, что рядом с тяжелым

каменным креслом, на котором блестят от луны какие-то искры, лежит

темная, громадная остроухая собака и так же, как ее хозяин, беспокойно

глядит на луну.

 

У ног сидящего валяются черепки разбитого кувшина и простирается

невысыхающая черно-красная лужа.

 

Всадники остановили своих коней.

 

- Ваш роман прочитали, - заговорил Воланд, поворачиваясь к

Мастеру, - и сказали только одно, что он, к сожалению, не окончен. Так

вот, мне хотелось показать вам вашего героя. Около двух тысяч лет

сидит он на этой площадке и спит, но когда приходит полная луна, как

видите, его терзает бессонница. Она мучает не только его, но и его

верного сторожа, собаку. Если верно, что трусость - самый тяжкий

порок, то, пожалуй, собака в нем не виновата. Единственно, чего боялся

храбрый пес, это грозы. Ну что ж, тот, кто любит, должен разделять

участь того, кого он любит.

 

- Что он говорит? - Спросила Маргарита, и совершенно спокойное ее

лицо подернулось дымкой сострадания.

 

- Он говорит, - раздался голос Воланда, - одно и то же, он

говорит, что и при луне ему нет покоя и что у него плохая должность.

Так говорит он всегда, когда не спит, а когда спит, то видит одно и то

же - лунную дорогу, и хочет пойти по ней и разговаривать с арестантом

га-ноцри, потому, что, как он утверждает, он чего-то не договорил

тогда, давно, четырнадцатого числа весеннего месяца нисана. Но, увы,

на эту дорогу ему выйти почему-то не удается, и к нему никто не

приходит. Тогда, что же поделаешь, приходится разговаривать ему с

самим собою. Впрочем, нужно же какое-нибудь разнообразие, и к своей

речи о луне он нередко прибавляет, что более всего в мире ненавидит

свое бессмертие и неслыханную славу. Он утверждает, что охотно бы

поменялся своею участью с оборванным бродягой Левием Матвеем.

 

- Двенадцать тысяч лун за одну луну когда-то, не слишком ли это

много? - Спросила Маргарита.

 

- Повторяется история с Фридой? - Сказал Воланд, - но, Маргарита,

здесь не тревожьте себя. Все будет правильно, на этом построен мир.

 

- Отпустите его, - вдруг пронзительно крикнула Маргарита так, как

когда-то кричала, когда была ведьмой, и от этого крика сорвался камень

в горах и полетел по уступам в бездну, оглашая горы грохотом. Но

Маргарита не могла сказать, был ли это грохот падения или грохот

сатанинского смеха. Как бы то ни было, Воланд смеялся, поглядывая на

Маргариту, и говорил:

 

- Не надо кричать в горах, он все равно привык к обвалам, и это

его не встревожит. Вам не надо просить за него, Маргарита, потому что

за него уже попросил тот, с кем он так стремится разговаривать, - тут

Воланд опять повернулся к Мастеру и сказал: - ну что же, теперь ваш

роман вы можете кончить одною фразой!

 

Мастер как будто бы этого ждал уже, пока стоял неподвижно и

смотрел на сидящего прокуратора. Он сложил руки рупором и крикнул так,

что эхо запрыгало по безлюдным и безлесым горам:

 

- Свободен! Свободен! Он ждет тебя!

 

Горы превратили голос Мастера в гром, и этот же гром их разрушил.

Проклятые скалистые стены упали. Осталась только площадка с каменным

креслом. Над черной бездной, в которую ушли стены, загорелся

необъятный город с царствующими над ним сверкающими идолами над пышно

разросшимся за много тысяч этих лун садом. Прямо к этому саду

протянулась долгожданная прокуратором лунная дорога, и первым по ней

кинулся бежать остроухий пес. Человек в белом плаще с кровавым подбоем

поднялся с кресла и что-то прокричал хриплым, сорванным голосом.

Нельзя было разобрать, плачет ли он или смеется, и что он кричит. Видно

было только, что вслед за своим верным стражем по лунной дороге

стремительно побежал и он.

 

- Мне туда, за ним? - Спросил беспокойно Мастер, тронув поводья.

 

- Нет, - ответил Воланд, - зачем же гнаться по следам того, что

уже окончено?

 

- Так, значит, туда? - Спросил Мастер, повернулся и указал назад,

туда, где соткался в тылу недавно покинутый город с монастырскими

пряничными башнями, с разбитым вдребезги солнцем в стекле.

 

- Тоже нет, - ответил Воланд, и голос его сгустился и потек над

скалами, - романтический Мастер! Тот, кого так жаждет видеть

выдуманный вами герой, которого вы сами только что отпустили, прочел

ваш роман. - Тут Воланд повернулся к Маргарите: - Маргарита

Николаевна! Нельзя не поверить в то, что вы старались выдумать для

Мастера наилучшее будущее, но, право, то, что я предлагаю вам, и то, о

чем просил Иешуа за вас же, за вас, - еще лучше. Оставьте их вдвоем, -

говорил Воланд, склоняясь со своего седла к седлу Мастера и указывая

вслед ушедшему прокурато- ру, - не будем им мешать. И, может быть, до

чего-нибудь они договорятся, - тут Воланд махнул рукой в сторону

ершалаима, и он погас.

 

- И там тоже, - Воланд указал в тыл, - что делать вам в

подвальчике? - Тут потухло сломанное солнце в стекле. - Зачем? -

Продолжал Воланд убедительно и мягко, - о, трижды романтический Мастер,

неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые

начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не

будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите,

подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить

нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга,

свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно

встретите рассвет. По этой дороге, Мастер, по этой. Прощайте! Мне

пора.

 

- Прощайте! - Одним криком ответили Воланду Маргарита и Мастер.

Тогда черный Воланд, не разбирая никакой дороги, кинулся в провал, и

вслед за ним, шумя, обрушилась его свита. Ни скал, ни площадки, ни

лунной дороги, ни ершалаима не стало вокруг. Пропали и черные кони.

Мастер и Маргарита увидели обещанный рассвет. Он начинался тут же,

непосредственно после полуночной луны. Мастер шел со своею подругой в

блеске первых утренних лучей через каменистый мшистый мостик. Он

пересек его. Ручей остался позади верных любовников, и они шли по

песчаной дороге.

 

- Слушай беззвучие, - говорила Маргарита Мастеру, и песок шуршал

под ее босыми ногами, - слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в

жизни, - тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе

дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он

подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю,

что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и

кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты

увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать,

надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой

на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать

меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.

 

Так говорила Маргарита, идя с Мастером по направлению к вечному их

дому, и Мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как

струился и шептал оставленный позади ручей, и память Мастера,

беспокойная, исколотая иглами память стала потухать. Кто-то отпускал

на свободу Мастера, как сам он только что отпустил им созданного героя.

Этот герой ушел в бездну, ушел безвозвратно, прощенный в ночь на

воскресенье сын короля-звездочета, жестокий пятый прокуратор Иудеи,

всадник Понтий Пилат.

 

Эпилог

 

Но все-таки, что же было дальше-то в Москве после того, как в

субботний вечер на закате Воланд покинул столицу, исчезнув вместе со

своей свитой с Воробьевых гор?

 

О том, что в течение долгого времени по всей столице шел тяжелый

гул самых невероятных слухов, очень быстро перекинувшихся и в

отдаленные и глухие места провинции, и говорить не приходится, и слухи

эти даже тошно повторять.

 

Пишущий эти правдивые строки сам лично, направляясь в феодосию,

слышал в поезде рассказ о том, как в Москве две тысячи человек вышли из

театра нагишом в буквальном смысле слова и в таком виде разъехались по

домам в таксомоторах.

 

Шепот "нечистая сила..." слышался в очередях, стоявших у молочных,

в трамваях, в магазинах, в квартирах, в кухнях, в поездах, и дачных и

дальнего следования, на станциях и полустанках, на дачах и на пляжах.

 

Наиболее развитые и культурные люди в этих рассказах о нечистой

силе, навестившей столицу, разумеется, никакого участия не принимали и

даже смеялись над ними и пытались рассказчиков образумить. Но факт

все-таки остается фактом, и отмахнуться от него без объяснений никак

нельзя: кто-то побывал в столице. Уж одни угольки, оставшиеся от

Грибоедова, да и многое другое слишком красноречиво это подтверждали.

 

Культурные люди стали на точку зрения следствия: работала шайка

гипнотизеров и чревовещателей, великолепно владеющая своим искусством.

 

Меры к ее поимке, как в Москве, так и за пределами ее далеко,

были, конечно, приняты немедленные и энергичные, но, к великому

сожалению, результатов не дали. Именующий себя Воландом со всеми

своими присными исчез и ни в Москву более не возвращался и нигде вообще

не появился и ничем себя не проявил. Совершенно естественно, что

возникло предположение о том, что он бежал за границу, но и там нигде

он не обозначился.

 

Следствие по его делу продолжалось долго. Ведь как-никак, а дело

это было чудовищно! Не говоря уже о четырех сожженных домах и о сотнях

сведенных с ума людей, были и убитые. О двух это можно сказать точно: о

Берлиозе и об этом несчастном служащем в бюро по ознакомлению

иностранцев с достопримечательностями Москвы, бывшем бароне майгеле.

Ведь они-то были убиты. Обгоревшие кости второго были обнаружены в

квартире N 50 по садовой улице, после того как потушили пожар. Да,

были жертвы, и эти жертвы требовали следствия.

 

Но были и еще жертвы, и уже после того, как Воланд покинул

столицу, и этими жертвами стали, как это ни грустно, черные коты.

 

Штук сто примерно этих мирных, преданных человеку и полезных ему

животных были застрелены или истреблены иными способами в разных местах

страны. Десятка полтора котов, иногда в сильно изуродованном виде,

были доставлены в отделения милиции в разных городах. Например, в

армавире один из ни в чем не повинных котов был приведен каким-то

гражданином в милицию со связанными передними лапами.

 

Подкараулил этого кота гражданин в тот момент, когда животное с

вороватым видом (что же поделаешь, что у котов такой вид? Это не

оттого, что они порочны, а оттого, что они боятся, чтобы кто-либо из

существ более сильных, чем они, - собаки и люди, - не причинили им

какой-нибудь вред или обиду. И то и другое очень нетрудно, но чести в

этом, уверяю, нет никакой. Да, нет никакой!), Да, так с вороватым видом

кот собирался устремиться зачем-то в лопухи.

 

Навалившись на кота и срывая с шеи галстук, чтобы вязать его,

гражданин ядовито и угрожающе бормотал:

 

- Ага! Стало быть, теперь к нам, в армавир, пожаловали, господин

гипнотизер? Ну, здесь вас не испугались. Да вы не притворяйтесь

немым. Нам уже понятно, что вы за гусь!

 

Вел кота в милицию гражданин, таща бедного зверя за передние лапы,

скрученные зеленым галстуком, и добиваясь легкими пинками, чтобы кот

непременно шел на задних лапах.

 

- Вы, - кричал гражданин, сопровождаемый свистящими мальчишками, -

бросьте, бросьте дурака валять! Не выйдет это! Извольте ходить, как

все ходят!

 

Черный кот только заводил мученические глаза. Лишенный природой

дара слова, он ни в чем не мог оправдаться. Спасением своим бедный

зверь обязан в первую очередь милиции, а кроме того, своей хозяйке,

почтенной старушке-вдове. Лишь только кот был доставлен в отделение,

там убедились, что от гражданина сильнейшим образом пахнет спиртом,

вследствие чего в показаниях его тотчас же усомнились. А тем временем

старушка, узнавшая от соседей, что ее кота замели, кинулась бежать в

отделение и поспела вовремя. Она дала самые лестные рекомендации коту,

объяснила, что знает его пять лет с тех пор, как он был котенком,

ручается за него, как за самое себя, доказала, что он ни в чем плохом

не замечен и никогда не ездил в Москву. Как он родился в армавире, так

в нем и вырос и учился ловить мышей.

 

Кот был развязан и возвращен владелице, хлебнув, правда, горя,

узнав на практике, что такое ошибка и клевета.

 

Кроме котов, некоторые незначительные неприятности постигли

кое-кого из людей. Произошло несколько арестов. В числе других

задержанными на короткое время оказались: в Ленинграде - граждане

Вольман и Вольпер, в Саратове, Киеве и Харькове - трое Володиных, в

Казани - Волох, а в Пензе, и уж совершенно неизвестно почему, -

кандидат химических наук Ветчинкевич... Правда, тот был огромного

роста, очень смуглый брюнет.

 

Попались в разных местах, кроме того, девять Коровиных, четыре

Коровкина и двое Караваевых.

 

Некоего гражданина сняли с севастопольского поезда связанным на

станции Белгород. Гражданин этот вздумал развлечь едущих с ним

пассажиров карточными Фокусами.

 

В Ярославле, как раз в обеденную пору, в ресторан явился гражданин

с примусом в руках, который он только что взял из починки. Двое

швейцаров, лишь только увидели его, бросили свои посты в раздевалке и

бежали, а за ними бежали из ресторана все посетители и служащие. При

этом у кассирши непонятным образом пропала вся выручка.

 

Было еще многое, всего не вспомнишь. Было большое брожение умов.

 

Еще и еще раз нужно отдать справедливость следствию. Все было

сделано не только для того, чтобы поймать преступников, но и для того,

чтобы объяснить все то, что они натворили. И все это было объяснено, и

объяснения эти нельзя не признать и толковыми и неопровержимыми.

 

Представители следствия и опытные психиатры установили, что члены

преступной шайки или, по крайней мере, один из них (преимущественно

подозрение в этом падало на Коровьева) являлись невиданной силы

гипнотизерами, могущими показывать себя не в том месте, где они на

самом деле находились, а на позициях мнимых, смещенных. Помимо этого,

они свободно внушали столкнувшимся с ними, что некие вещи или люди

находятся там, где на самом деле их не было, и наоборот, удаляли из

поля зрения те вещи или людей, которые действительно в этом поле зрения

имелись.

 

В свете таких объяснений решительно все понятно, и даже наиболее

волновавшая граждан, ничем, казалось бы, не объяснимая неуязвимость

кота, обстрелянного в квартире N 50, при попытках взять его под стражу.

 

Никакого кота на люстре, натурально, не было, никто и не думал

отстреливаться, стреляли по пустому месту, в то время как Коровьев,

внушивший, что кот безобразничает на люстре, мог свободно находиться за

спиной стрелявших, кривляясь и наслаждаясь своею громадной, но

преступно использованной способностью внушать. Он же, конечно, и

поджег квартиру, разлив бензин.

 

Ни в какую Ялту, конечно, Степа Лиходеев не улетал (это не под

силу даже коровьву) и телеграмм оттуда не посылал. После того, как он

упал в обморок в ювелиршиной квартире, испуганный Фокусом Коровьева,

показавшего ему кота с маринованным грибом на вилке, он пролежал в ней

до тех пор, пока Коровьев, издеваясь над ним, не напялил на него

войлочную шляпу и не отправил его на московский аэродром, внушив

предварительно встречавшим степу представителям угрозыска, что Степа

вылезет из аэроплана, прилетевшего из севастополя.

 

Правда, угрозыск ялты утверждал, что он принимал босого степу и

телеграммы насчет степы в Москву слал, но ни одной копии этих телеграмм

в делах никак не обнаружилось, из чего был сделан печальный, но

совершенно несокрушимый вывод, что гипнотизерская банда обладает

способностью гипнотизировать на громадном расстоянии, и притом не

только отдельных лиц, но и целые группы их. При этих условиях

преступники могли свести с ума людей с самой стойкой психической

организацией.

 

Что там говорить о таких пустяках, как колода карт в чужом кармане

в партере, или исчезнувшие дамские платья, или мяукающий берет и прочее

в этом же роде!

Такие штуки может отколоть любой профессионал-гипнотизер средней силы,

в том числе и нехитрый Фокус с оторванием головы у конферансье. Говорящий

кот - тоже сущий вздор.

Для того, чтобы предъявить людям такого кота, достаточно владеть

первыми основами чревовещания, а вряд ли кто-нибудь усомнится в том,

что искусство Коровьева шло значительно дальше этих основ.

 

Да, дело тут вовсе не в колодах, фальшивых письмах в портфеле

Никанора Ивановича. Это все пустяки. Это он, Коровьев, погнал под

трамвай Берлиоза на верную смерть. Это он свел с ума бедного поэта

Ивана бездомного, он заставлял его грезить и видеть в мучительных снах

древний ершалаим и сожженную солнцем безводную лысую гору с тремя

повешенными на столбах. Это он и его шайка заставили исчезнуть из

Москвы Маргариту Николаевну и ее домработницу Наташу. Кстати: этим

делом следствие занималось особенно внимательно. Требовалось выяснить,

были ли похищены эти женщины шайкой убийц и поджигателей или же бежали

вместе с преступной компанией добровольно? Основываясь на нелепых и

путаных показаниях Николая Ивановича и приняв во внимание странную и

безумную записку Маргариты Николаевны, оставленную мужу, записку, в

которой она пишет, что уходит в ведьмы, учтя то обстоятельство, что

Наташа исчезла, оставив все свои носильные вещи на месте, - следствие

пришло к заключению, что и хозяйка и ее домработница были

загипнотизированы, подобно многим другим, и в таком виде похищены

бандой. Возникла и, вероятно, совершенно правильная мысль, что

преступников привлекла красота обеих женщин.

 

Но вот что осталось совершенно неясным для следствия - это

побуждение, заставившее шайку похитить душевнобольного, именующего себя

Мастером, из психиатрической клиники. Этого установить не удалось, как

не удалось добыть и фамилию похищенного больного. Так и сгинул он

навсегда под мертвой кличкой: "Номер сто восемнадцатый из первого

корпуса".

 

Итак, почти все объяснилось, и кончилось следствие, как вообще все

кончается.

 

Прошло несколько лет, и граждане стали забывать и Воланда, и

Коровьева, и прочих. Произошли многие изменения в жизни тех, кто

пострадал от Воланда и его присных, и как бы ни были мелки и

незначительны эти изменения, все же следует их отметить.

 

Жорж, например, Бенгальский, проведя в лечебнице четыре месяца,

поправился и вышел, но службу в варьете вынужден был покинуть, и в

самое горячее время, когда публика валом шла за билетами, - память о

черной магии и ее разоблачениях оказалась очень живуча. Бросил

бенгальский варьете, ибо понимал, что представать ежевечерне перед

двумя тысячами человек, быть неизбежно узнаваемым и бесконечно

подвергаться глумливым вопросам о том, как ему лучше: с головой или без

головы? - Слишком мучительно.

 

Да, кроме того, утратил конферансье значительную дозу своей

веселости, которая столь необходима при его профессии. Осталась у него

неприятная, тягостная привычка каждую весну в полнолуние впадать в

тревожное состояние, внезапно хвататься за шею, испуганно оглядываться

и плакать. Припадки эти проходили, но все же при наличности их прежним

делом нельзя было заниматься, и конферансье ушел на покой и начал жить

на свои сбережения, которых, по его скромному подсчету, должно было

хватить ему на пятнадцать лет.

 

Он ушел и никогда больше не встречался с Варенухой, приобревшим

всеобщую популярность и любовь за свою невероятную, даже среди

театральных администраторов, отзывчивость и вежливость.

Контрамарочники, например, его иначе не называли, как отец-благодетель.

В какое бы время кто бы ни позвонил в варьете, всегда слышался в трубке

мягкий, но грустный голос: "Я вас слушаю", - а на просьбу позвать к

телефону Варенуху, тот же голос поспешно отвечал: "Я к вашим услугам".

Но зато и страдал же Иван Савельевич от своей вежливости!

 

Степе Лиходееву больше не приходится разговаривать по телефону в

варьете. Немедленно после выхода из клиники, в которой Степа провел

восемь дней, его перебросили в ростов, где он получил назначение на

должность заведующего большим гастрономическим магазином. Ходят слухи,

что он совершенно перестал пить портвейн и пьет только водку,

настоянную на смородиновых почках, отчего очень поздоровел. Говорят,

что стал молчалив и сторонится женщин.

 

Удаление Степана Богдановича из варьете не доставило Римскому той

радости, о которой он так жадно мечтал в продолжение нескольких лет.

После клиники и кисловодска старенький-престаренький, с трясущейся

головой, финдиректор подал заявление об уходе из варьете. Интересно,

что это заявление привезла в варьете супруга Римского. Сам Григорий

Данилович не нашел в себе силы даже днем побывать в том здании, где

видел он залитое луной треснувшее стекло в окне и длинную руку,

пробирающуюся к нижней задвижке.

 

Уволившись из варьете, финдиректор поступил в театр детских кукол

в ЗаМоскворечье. В этом театре ему уже не пришлось сталкиваться по

делам акустики с почтеннейшим Аркадием Аполлоновичем Семплеяровым.

Того в два счета перебросили в брянск и назначили заведующим

грибнозаготовочным пунктом. Едят теперь москвичи соленые рыжики и

маринованные белые и не нахвалятся ими и до чрезвычайности радуются

этой переброске. Дело прошлое, и можно сказать, что не клеились у

Аркадия Аполлоновича дела с акустикой, и сколько ни старался он

улучшить ее, она какая была, такая и осталась.

 

К числу лиц, порвавших с театром, помимо Аркадия Аполлоновича,

надлежит отнести и Никанора Ивановича Босого, хоть тот и не был ничем

связан с театрами, кроме любви к даровым билетам. Никанор Иванович не

только не ходит ни в какой театр ни за деньги, ни даром, но даже

меняется в лице при всяком театральном разговоре. В не меньшей, а в

большей степени возненавидел он, помимо театра, поэта Пушкина и

талантливого артиста Савву Аотаповича куролесова. Того - до такой

степени, что в прошлом году, увидев в газете окаймленное черным

объявление в том, что Савву Аотаповича в самый расцвет его карьеры

хватил удар, - Никанор Иванович побагровел до того, что сам чуть не

отправился вслед за Саввой Аотаповичем, и взревел: "Так ему и надо!"

Более того, в тот же вечер Никанор Иванович, на которого смерть

популярного артиста навеяла массу тягостных воспоминаний, один, в

компании только с полной луной, освещающей садовую, напился до ужаса.

И с каждой рюмкой удлинялась перед ним проклятая цепь ненавистных

фигур, и были в этой цепи и дунчиль Сергей Герардович, и красотка Ида

Геркуларовна, и тот рыжий владелец бойцовых гусей, и откровенный

Канавкин Николай.

 

Ну, а с теми-то что же случилось? Помилуйте! Ровно ничего с ними

не случилось, да и случиться не может, ибо никогда в действительности

не было их, как не было и симпатичного артиста-конферансье, и самого

театра, и старой сквалыги пороховниковой тетки, гноящей валюту в

погребе, и уж, конечно, золотых труб не было и наглых поваров. Все это

только снилось Никанору Ивановичу под влиянием поганца Коровьева.

Единственный живой, влетевший в этот сон, именно и был Савва Аотапович

- артист, и ввязался он в это только потому, что врезался в память

Никанору Ивановичу благодаря своим частым выступлениям по радио. Он

был, а остальных не было.

 

Так, может быть, не было и Алоизия Могарыча? О, нет! Этот не

только был, но и сейчас существует, и именно в той должности, от

которой отказался Римский, то есть в должности финдиректора варьете.

 

Опомнившись, примерно через сутки после визита к Воланду, в

поезде, где-то под вяткой, Алоизий убедился в том, что, уехав в

помрачении ума зачем-то из Москвы, он забыл надеть брюки, но зато

непонятно для чего украл совсем ненужную ему домовую книгу застройщика.

Уплатив колоссальные деньги проводнику, Алоизий приобрел у него старую

и засаленную пару штанов и из вятки повернул обратно. Но домика

застройщика он, увы, уже не нашел. Ветхое барахло начисто слизнуло

огнем. Но Алоизий был человеком чрезвычайно предприимчивым, через две

недели он уже жил в прекрасной комнате в брюсовском переулке, а через

несколько месяцев уже сидел в кабинете Римского. И как раньше Римский

страдал из-за степы, так теперь Варенуха мучился из-за Алоизия.

Мечтает теперь Иван Савельевич только об одном, чтобы этого Алоизия

убрали из варьете куда-нибудь с глаз долой, потому что, как шепчет

иногда Варенуха в интимной компании, "Такой сволочи, как этот Алоизий,

он будто бы никогда не встречал в жизни и что будто бы от этого Алоизия

он ждет всего, чего угодно".

 

Впрочем, может быть, администратор и пристрастен. Никаких темных

дел за Алоизием не замечено, как и вообще никаких дел, если не считать,

конечно, назначения на место буфетчика сокова какого-то другого. Андрей

же Фокич умер от рака печени в клинике Первого МГУ месяцев через девять

после появления Воланда в Москве...

 

Да, прошло несколько лет, и затянулись правдиво описанные в этой

книге происшествия и угасли в памяти. Но не у всех, но не у всех.

 

Каждый год, лишь только наступает весеннее праздничное полнолуние,

под вечер появляется под липами на Патриарших прудах человек лет

тридцати или тридцати с лишним. Рыжеватый, зеленоглазый, скромно

одетый человек. Это - сотрудник института истории и философии,

профессор Иван Николаевич Понырев.

 

Придя под липы, он всегда садится на ту самую скамейку, на которой

сидел в тот вечер, когда давно позабытый всеми Берлиоз в последний раз

в своей жизни видел разваливающуюся на куски луну.

 

Теперь она, цельная, в начале вечера белая, а затем золотая, с

темным коньком-драконом, плывет над бывшим поэтом, Иваном Николаевичем,

и в то же время стоит на одном месте в своей высоте.

 

Ивану Николаевичу все известно, он все знает и понимает. Он

знает, что в молодости он стал жертвой преступных гипнотизеров, лечился

после этого и вылечился. Но знает он также, что кое с чем он совладать

не может. Не может он совладать с этим весенним полнолунием. Лишь

только оно начинает приближаться, лишь только начинает разрастаться и

наливаться золотом светило, которое когда-то висело выше двух

пятисвечий, становится Иван Николаевич беспокоен, нервничает, теряет

аппетит и сон, дожидается, пока созреет луна. И когда наступает

полнолуние, ничто не удержит Ивана Николаевича дома. Под вечер он

выходит и идет на Патриаршие пруды.

 

Сидя на скамейке, Иван Николаевич уже откровенно разговаривает сам

с собой, курит, щурится то на луну, то на хорошо памятный ему турникет.

 

Час или два проводит так Иван Николаевич. Затем снимается с места

и всегда по одному и тому же маршруту, через спиридоновку, с пустыми и

незрячими глазами идет в арбатские переулки.

 

Он проходит мимо нефтелавки, поворачивает там, где висит

покосившийся старый газовый фонарь, и подкрадывается к решетке, за

которой он видит пышный, но еще не одетый сад, а в нем - окрашенный

луною с того боку, где выступает фонарь с трехстворчатым окном, и

темный с другого - готический особняк.

 

Профессор не знает, что влечет его к решетке и кто живет в этом

особняке, но знает, что бороться ему с собою в полнолуние не

приходится. Кроме того, он знает, что в саду за решеткой он неизбежно

увидит одно и то же.

 

Он увидит сидящего на скамеечке пожилого и солидного человека с

бородкой, в пенсне и с чуть-чуть поросячьими чертами лица. Иван

Николаевич всегда застает этого обитателя особняка в одной и той же

мечтательной позе, со взором, обращенным к луне. Ивану Николаевичу

известно, что, полюбовавшись луной, сидящий непременно переведет глаза

на окна фонаря и упрется в них, как бы ожидая, что сейчас они

распахнутся и появится на подоконнике что-то необыкновенное.

 

Все дальнейшее Иван Николаевич знает наизусть. Тут надо

непременно поглубже схорониться за решеткой, ибо вот сейчас сидящий

начнет беспокойно вертеть головой, блуждающими глазами ловить что-то в

воздухе, непременно восторженно улыбаться, а затем он вдруг всплеснет

руками в какой-то сладостной тоске, а затем уж и просто и довольно

громко будет бормотать:

 

- Венера! Венера!.. Эх я, дурак!..

 

- Боги, боги! - Начнет шептать Иван Николаевич, прячась за

решеткой и не сводя разгорающихся глаз с таинственного неизвестного, -

вот еще одна жертва луны... Да, это еще одна жертва, вроде меня.

 

А сидящий будет продолжать свои речи:

 

- Эх я, дурак! Зачем, зачем я не улетел с нею? Чего я испугался,

старый осел! Бумажку выправил! Эх, терпи теперь, старый кретин!

 

Так будет продолжаться до тех пор, пока не стукнет в темной части

особняка окно, не появится в нем что-то беловатое и не раздастся

неприятный женский голос:

 

- Николай Иванович, где вы? Что это за фантазии? Малярию хотите

подцепить? Идите чай пить!

 

Тут, конечно, сидящий очнется и ответит голосом лживым:

 

- Воздухом, воздухом хотел подышать, душенька моя! Воздух уж

очень хорош!

 

И тут он поднимется со скамейки, украдкой погрозит кулаком

закрывающемуся внизу окну и поплетется в дом.

 

- Лжет он, лжет! О, боги, как он лжет! - Бормочет, уходя от

решетки, Иван Николаевич, - вовсе не воздух влечет его в сад, он что-то

видит в это весеннее полнолуние на луне и в саду, в высоте. Ах, дорого

бы я дал, чтобы проникнуть в его тайну, чтобы знать, какую такую венеру

он утратил и теперь бесплодно шарит руками в воздухе, ловит ее?

 

И возвращается домой профессор уже совсем больной. Его жена

притворяется, что не замечает его состояния, и торопит его ложиться

спать. Но сама она не ложится и сидит у лампы с книгой, смотрит

горькими глазами на спящего. Она знает, что на рассвете Иван

Николаевич проснется с мучительным криком, начнет плакать и метаться.

Поэтому и лежит перед нею на скатерти под лампой заранее приготовленный

шприц в спирту и ампула с жидкостью густого чайного цвета.

 

Бедная женщина, связанная с тяжко больным, теперь свободна и без

опасений может заснуть. Иван Николаевич теперь будет спать до утра со

счастливым лицом и видеть неизвестные ей, но какие-то возвышенные и

счастливые сны.

 

Будит ученого и доводит его до жалкого крика в ночь полнолуния

одно и то же. Он видит неестественного безносого палача, который,

подпрыгнув и как-то ухнув голосом, колет копьем в сердце привязанного к

столбу и потерявшего разум гестаса. Но не столько страшен палач,

сколько неестественное освещение во сне, происходящее от какой-то тучи,

которая кипит и наваливается на землю, как это бывает только во время

мировых катастроф.

 

После укола все меняется перед спящим. От постели к окну

протягивается широкая лунная дорога, и на эту дорогу поднимается

человек в белом плаще с кровавым подбоем и начинает идти к луне. Рядом

с ним идет какой-то молодой человек в разорванном хитоне и с

обезображенным лицом. Идущие о чем-то разговаривают с жаром, спорят,

хотят о чем-то договориться.

 

- Боги, боги, - говорит, обращая надменное лицо к своему спутнику,

тот человек в плаще, - какая пошлая казнь! Но ты мне, пожалуйста,

скажи, - тут лицо из надменного превращается в умоляющее, - ведь ее не

было! Молю тебя, скажи, не было?

 

- Ну, конечно не было, - отвечает хриплым голосом спутник, - тебе

это померещилось.

 

- И ты можешь поклясться в этом? - Заискивающе просит человек в

плаще.

 

- Клянусь, - отвечает спутник, и глаза его почему-то улыбаются.

 

- Больше мне ничего не нужно! - Сорванным голосом вскрикивает

человек в плаще и поднимается все выше к луне, увлекая своего спутника.

За ними идет спокойный и величественный гигантский остроухий пес.

 

Тогда лунный путь вскипает, из него начинает хлестать лунная река

и разливается во все стороны. Луна властвует и играет, луна танцует и

шалит. Тогда в потоке складывается непомерной красоты женщина и

выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося обросшего бородой

человека. Иван Николаевич сразу узнает его. Это - номер сто

восемнадцатый, его ночной гость. Иван Николаевич во сне протягивает к

нему руки и жадно спрашивает:

 

- Так, стало быть, этим и кончилось?

 

- Этим и кончилось, мой ученик, - отвечает номер сто

восемнадцатый, а женщина подходит к Ивану и говорит:

 

- Конечно, этим. Все кончилось и все кончается... И я вас поцелую

в лоб, и все у вас будет так, как надо.

 

Она наклоняется к Ивану и целует его в лоб, и Иван тянется к ней и

всматривается в ее глаза, но она отступает, отступает и уходит вместе

со своим спутником к луне.

 

Тогда луна начинает неистовствовать, она обрушивает потоки света

прямо на Ивана, она разбрызгивает свет во все стороны, в комнате

начинается лунное наводнение, свет качается, поднимается выше,

затопляет постель. Вот тогда и спит Иван Николаевич со счастливым

лицом.

 

Наутро он просыпается молчаливым, но совершенно спокойным и

здоровым. Его исколотая память затихает, и до следующего полнолуния

профессора не потревожит никто. Ни безносый убийца гестаса, ни

жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтийский Пилат.

 

 

 

1929-1940


 Previous Contents